Enseignants, vous aimeriez davantage travailler avec les parents au développement d’une éducation plurilingue et interculturelle mais…
Vous manquez de temps ? Démarrez avec nos fiches et faites équipe avec un-e ou plusieurs collègues.
Vous n’avez pas de matériels plurilingues (livres, chansons, films…) ? Proposez aux parents de vous en prêter, de venir raconter une histoire orale que vous pourrez enregistrer, de traduire des textes avec vous… Cela vous permettra aussi de fabriquer un centre de ressources plurilingues que les parents pourront animer.
Les parents sont trop occupés pour venir à l’école ? Pensez aux grands-parents, oncles, tantes, cousins… !
Vous n’avez pas de langue commune avec certains parents ? Faites appel à d’autres parents pour les inviter, à des médiateurs culturels…
Vous pensez que certaines langues, « dialectes », ne présentent pas d’intérêt ? Vous pouvez créer une activité de comparaisons des fonctionnements linguistiques ou de découverte culturelle à partir de toutes les langues-cultures.
Il n’y a pas d’enfants d’origine étrangère dans votre classe ? Invitez les parents à partager leurs manières de parler, accents, la langue technique de leur profession, à faire découvrir langues, cuisines régionales… !
Vous pensez que les programmes scolaires sont déjà chargés et que ces activités vont « voler » du temps ? Vous pourrez prendre appui sur les interventions des parents pour travailler les contenus des programmes scolaires (lecture, expression orale, graphisme, découverte du monde…).
Vous pensez que la priorité c’est la langue de scolarisation ? Ces activités plurilingues favorisent une meilleure compréhension des fonctionnements linguistiques et donc de la langue de scolarisation.